Προστατευτικό καλώδιο CAVI FERMI 4x0.22 (επικασσιτερωμένο, θωρακισμένο, Eca, 100m)
zoom_out_map
Προστατευτικό καλώδιο CAVI FERMI 4x0.22 (επικασσιτερωμένο, θωρακισμένο, Eca, 100m)

Προστατευτικό καλώδιο CAVI FERMI 4x0.22 (επικασσιτερωμένο, θωρακισμένο, Eca, 100m)

€ 40,50
Ποσότητα

ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ

  • Μην προσθέτετε ή αφαιρείτε περιεχόμενο.
  • Διατηρήστε την αρχική δομή HTML: <p>, <strong>, <ul>, <li>.
  • Μην χρησιμοποιείτε Markdown – μόνο HTML.
  • Μην περικλείετε την απάντηση σε μπλοκ κώδικα.
  • Μην χρησιμοποιείτε ```html ή άλλες ετικέτες Markdown.
  • Επιστρέψτε μόνο καθαρό κείμενο HTML.
  • Βελτιστοποιήστε το κείμενο σύμφωνα με τις αρχές SEO της γλώσσας-στόχου.
  • Κάθε πρόταση πρέπει να ξεκινά με κεφαλαίο γράμμα.
  • Το κείμενο πρέπει να είναι γραμματικά σωστό και φυσικό.

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΛΑ

  • Το κείμενο μεταξύ "…" πρέπει να παραμείνει αμετάφραστο.
  • Αφαιρέστε τα εισαγωγικά "…" μετά τη μετάφραση.
  • Μην χρησιμοποιείτε παύλες (-), εκτός αν υπάρχουν στο πρωτότυπο.

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΘΗΚΕΣ

(ισχύει μόνο για τηλέφωνα, τάμπλετ και αξεσουάρ)

Κανόνες χρήσης:

  • Χρησιμοποιήστε τον κύριο όρο ανά γλώσσα.
  • Πρώτη αναφορά – κύριος όρος.
  • Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά και με μέτρο.
  • Ο κύριος όρος πρέπει να χρησιμοποιείται συχνότερα.
  • Αποφύγετε ασυνήθιστα ή αχρησιμοποίητα συνώνυμα.

Χρησιμοποιήστε τον κύριο όρο ως κύρια λέξη-κλειδί. Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά στην περιγραφή, στο κείμενο SEO και στα χαρακτηριστικά. Μην χρησιμοποιείτε άλλες μεταφράσεις για "θήκη", εκτός από τους όρους που αναφέρονται στη λίστα και τις απαραίτητες γραμματικές τους μορφές.

ΟΡΟΙ ΑΝΑ ΓΛΩΣΣΑ

  • EN: κύριος – case; συνώνυμα – phone case, cover
  • FI: κύριος – kotelo; συνώνυμα – puhelinkotelo, suojakotelo
  • SE: κύριος – fodral; συνώνυμα – mobilfodral, telefonfodral
  • NO: κύριος – deksel; συνώνυμα – mobildeksel, telefondeksel
  • CZ: κύριος – obal; συνώνυμα – pouzdro
  • DE: κύριος – hülle; συνώνυμα – handyhülle
  • GR: κύριος – θήκη; συνώνυμα - θήκη κινητού
  • IT: κύριος – custodia; συνώνυμα – cover
  • NL: κύριος – hoesje; συνώνυμα – telefoonhoesje
  • PT: κύριος – capa; συνώνυμα – capa para telemóvel
  • RU: κύριος – чехол; συνώνυμα – кейс
  • LV: κύριος – maciņš; συνώνυμα – telefona maciņš, aizsargmaciņš
  • EE: κύριος – ümbris; συνώνυμα – telefoniümbris, kaitseümbris

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΤΖΑΜΙΑ ΚΙΝΗΤΩΝ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ

  • LV: κύριος: aizsargstikls
  • EE: κύριος: kaitseklaas
  • FI: κύριος: panssarilasi, συνώνυμο: suojalasi
  • SE: κύριος: skärmskydd, συνώνυμο: härdat glas
  • NO: κύριος: skjermbeskytter, συνώνυμο: skjermbeskyttelse, herdet glass

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΙΔΗ

(οπτικά, καλώδια τροφοδοσίας και εύκαμπτα καλώδια, αυτόματοι διακόπτες)

ΚΑΝΟΝΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ SEO

  • Χρησιμοποιήστε τους συνηθισμένους όρους της αγοράς (όχι κατά λέξη μεταφράσεις).
  • Εάν δεν παρέχονται κύριες λέξεις-κλειδιά ή συνώνυμα για μια συγκεκριμένη γλώσσα ή κατηγορία προϊόντων, η μετάφραση πρέπει να γίνει με βάση το πώς οι καταναλωτές αναζητούν πραγματικά τέτοια προϊόντα στην αγορά αυτή.
  • Δώστε προτεραιότητα στις λέξεις-κλειδιά που χρησιμοποιούνται συχνότερα στις αναζητήσεις, όχι στις κατά λέξη μεταφράσεις.
  • Εάν η γλώσσα δεν αναφέρεται – χρησιμοποιήστε τεχνικά σωστούς όρους.
  • Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά και με μέτρο.
  • Ο κύριος όρος πρέπει να χρησιμοποιείται συχνότερα.
  • Αποφύγετε ασυνήθιστα συνώνυμα.

ΟΡΟΙ

Καλώδιο τροφοδοσίας

  • LV: κύριος – spēka kabelis; συνώνυμα – elektrības kabelis
  • EE: κύριος – toitekaabel; συνώνυμα – elektrikaabel

Εύκαμπτο καλώδιο

  • LV: κύριος – lokans kabelis; συνώνυμα – elastīgs kabelis
  • EE: κύριος – toitekaabel kummikaabel; συνώνυμα – elektrikaabel

Οπτικό καλώδιο

  • LV: κύριος – optiskās šķiedras kabelis; συνώνυμα – optiskais kabelis, optiskais interneta kabelis, šķiedru kabelis
  • EE: κύριος – optiline kaabel; συνώνυμα – valguskaabel, fiiberoptiline kaabel, optiline internetikaabel

Αυτόματος διακόπτης

  • LV: κύριος – automātslēdzis; συνώνυμα –automātiskais slēdzis
  • EE: κύριος – kaitselüliti; συνώνυμα – automaatkaitselüliti

Παρόμοια προϊόντα

arrow_upward