ELAN κασσιτερωμένο, θωρακισμένο προστατευτικό καλώδιο 8x0.22
zoom_out_map
ELAN κασσιτερωμένο, θωρακισμένο προστατευτικό καλώδιο 8x0.22

ELAN κασσιτερωμένο, θωρακισμένο προστατευτικό καλώδιο 8x0.22

€ 62,37
Ποσότητα

ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ

  • Μην προσθέτετε ή αφαιρείτε περιεχόμενο.
  • Διατηρήστε την αρχική δομή HTML: <p>, <strong>, <ul>, <li>.
  • Μην χρησιμοποιείτε Markdown – μόνο HTML.
  • Μην περικλείετε την απάντηση σε μπλοκ κώδικα.
  • Μην χρησιμοποιείτε ```html ή άλλες ετικέτες Markdown.
  • Επιστρέψτε μόνο καθαρό κείμενο HTML.
  • Βελτιστοποιήστε το κείμενο σύμφωνα με τις αρχές SEO της γλώσσας-στόχου.
  • Κάθε πρόταση πρέπει να ξεκινά με κεφαλαίο γράμμα.
  • Το κείμενο πρέπει να είναι γραμματικά σωστό και φυσικό.

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΛΑ

  • Το κείμενο μεταξύ ... πρέπει να παραμείνει αμετάφραστο.
  • Μετά τη μετάφραση, αφαιρέστε τα εισαγωγικά "".
  • Μην χρησιμοποιείτε παύλες (-), εκτός αν υπάρχουν στο πρωτότυπο.

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΘΗΚΩΝ

(ισχύει μόνο για τηλέφωνα, tablet και αξεσουάρ)

Κανόνες χρήσης:

  • Χρησιμοποιήστε τον κύριο όρο ανάλογα με τη γλώσσα.
  • Η πρώτη αναφορά – κύριος όρος.
  • Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά και με μέτρο.
  • Ο κύριος όρος πρέπει να χρησιμοποιείται συχνότερα.
  • Αποφύγετε ασυνήθιστα ή αχρησιμοποίητα συνώνυμα.

Χρησιμοποιήστε τον κύριο όρο ως βασική λέξη-κλειδί. Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά στην περιγραφή, στο κείμενο SEO και στα χαρακτηριστικά. Μην χρησιμοποιείτε άλλες μεταφράσεις της λέξης θήκης, εκτός από τους όρους που αναφέρονται στη λίστα και τις απαραίτητες γραμματικές τους μορφές.

ΟΡΟΙ ΑΝΑ ΓΛΩΣΣΑ

  • EN: κύριος – case; συνώνυμα – phone case, cover
  • FI: κύριος – kotelo; συνώνυμα – puhelinkotelo, suojakotelo
  • SE: κύριος – fodral; συνώνυμα – mobilfodral, telefonfodral
  • NO: κύριος – deksel; συνώνυμα – mobildeksel, telefondeksel
  • CZ: κύριος – obal; συνώνυμα – pouzdro
  • DE: κύριος – hülle; συνώνυμα – handyhülle
  • ES: κύριος – funda; συνώνυμα – funda para móvil
  • GR: κύριος – θήκη; συνώνυμα - θήκη κινητού
  • IT: κύριος – custodia; συνώνυμα – cover
  • NL: κύριος – hoesje; συνώνυμα – telefoonhoesje
  • PT: κύριος – capa; συνώνυμα – capa para telemóvel
  • RU: κύριος – чехол; συνώνυμα – кейс
  • LV: κύριος – maciņš; συνώνυμα – telefona maciņš, aizsargmaciņš
  • EE: κύριος – ümbris; συνώνυμα – telefoniümbris, kaitseümbris

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΩΝ ΤΖΑΜΙΩΝ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ

  • LV:κύριος: aizsargstikls, EE: κύριος: kaitseklaas; FI: κύριος: panssarilasi, συνώνυμο: suojalasi; SE: κύριος: skärmskydd, συνώνυμο: härdat glas; NO: κύριος: skjermbeskytter, συνώνυμο: skjermbeskyttelse, herdet glass

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΕΙΔΩΝ

(οπτικά, καλώδια τροφοδοσίας και εύκαμπτα, αυτόματοι διακόπτες)

ΚΑΝΟΝΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ SEO

  • Χρησιμοποιήστε τους συνηθισμένους όρους της αγοράς (όχι κατά λέξη μεταφράσεις).
  • Εάν δεν παρέχονται βασικές λέτες-κλειδιά ή συνώνυμα για μια συγκεκριμένη γλώσσα ή κατηγορία προϊόντων, η μετάφραση πρέπει να γίνει με βάση το πώς οι καταναλωτές στην εν λόγω αγορά αναζητούν πραγματικά τέτοια προϊόντα.
  • Δώστε προτεραιότητα στις λέξεις-κλειδιά που χρησιμοποιούνται συχνότερα στις αναζητήσεις, όχι στις κατά λέξη μεταφράσεις.
  • Εάν η γλώσσα δεν έχει καθοριστεί – χρησιμοποιήστε τεχνικά σωστούς όρους.
  • Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά και με μέτρο.
  • Ο κύριος όρος πρέπει να χρησιμοποιείται συχνότερα.
  • Αποφύγετε ασυνήθιστα συνώνυμα.

ΟΡΟΙ

Καλώδιο τροφοδοσίας

  • LV: κύριος – spēka kabelis; συνώνυμα – elektrības kabelis
  • EE: κύριος – toitekaabel; συνώνυμα – elektrikaabel

Εύκαμπτο καλώδιο

  • LV: κύριος – lokans kabelis; συνώνυμα – elastīgs kabelis
  • EE: κύριος – toitekaabel kummikaabel; συνώνυμα – elektrikaabel

Οπτικό καλώδιο

  • LV: κύριος – optiskās šķiedras kabelis; συνώνυμα – optiskais kabelis, optiskais interneta kabelis, šķiedru kabelis
  • EE: κύριος – optiline kaabel; συνώνυμα – valguskaabel, fiiberoptiline kaabel, optiline internetikaabel

Αυτόματος διακόπτης

  • LV: κύριος – automātslēdzis; συνώνυμα –automātiskais slēdzis
  • EE: κύριος – kaitselüliti; συνώνυμα – automaatkaitselüliti

Παρόμοια προϊόντα

arrow_upward