ELAN θωρακισμένο προστατευτικό καλώδιο 6x0.22
zoom_out_map
ELAN θωρακισμένο προστατευτικό καλώδιο 6x0.22

ELAN θωρακισμένο προστατευτικό καλώδιο 6x0.22

€ 44,01
Ποσότητα

ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ

  • Μην προσθέτετε ή αφαιρείτε περιεχόμενο.
  • Διατηρήστε την αρχική δομή HTML: <p>, <strong>, <ul>, <li>.
  • Μην χρησιμοποιείτε Markdown – μόνο HTML.
  • Μην περικλείετε την απάντηση σε μπλοκ κώδικα.
  • Μην χρησιμοποιείτε ```html ή άλλες ετικέτες Markdown.
  • Επιστρέψτε μόνο καθαρό κείμενο HTML.
  • Βελτιστοποιήστε το κείμενο σύμφωνα με τις αρχές SEO της γλώσσας-στόχου.
  • Κάθε πρόταση πρέπει να ξεκινά με κεφαλαίο γράμμα.
  • Το κείμενο πρέπει να είναι γραμματικά σωστό και φυσικό.

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΛΑ

  • Το κείμενο μεταξύ των "…" πρέπει να παραμείνει αμετάφραστο.
  • Μετά τη μετάφραση, αφαιρέστε τα εισαγωγικά "…".
  • Μην χρησιμοποιείτε παύλες (-), εκτός αν υπάρχουν στο πρωτότυπο.

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΘΗΚΩΝ

(ισχύει μόνο για τηλέφωνα, tablet και αξεσουάρ)

Κανόνες χρήσης:

  • Χρησιμοποιήστε τον κύριο όρο σύμφωνα με τη γλώσσα.
  • Πρώτη αναφορά – κύριος όρος.
  • Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά και με μέτρο.
  • Ο κύριος όρος πρέπει να χρησιμοποιείται συχνότερα.
  • Αποφύγετε ασυνήθιστα ή αχρησιμοποίητα συνώνυμα.

Χρησιμοποιήστε τον κύριο όρο ως βασική λέξη-κλειδί. Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά στην περιγραφή, στο κείμενο SEO και στα χαρακτηριστικά. Μην χρησιμοποιείτε άλλες μεταφράσεις της λέξης θήκη, εκτός από τους όρους που αναφέρονται στη λίστα και τις απαραίτητες γραμματικές τους μορφές.

ΟΡΟΙ ΑΝΑ ΓΛΩΣΣΑ

  • EN: κύριος – case; συνώνυμα – phone case, cover
  • FI: κύριος – kotelo; συνώνυμα – puhelinkotelo, suojakotelo
  • SE: κύριος – fodral; συνώνυμα – mobilfodral, telefonfodral
  • NO: κύριος – deksel; συνώνυμα – mobildeksel, telefondeksel
  • CZ: κύριος – obal; συνώνυμα – pouzdro
  • DE: κύριος – hülle; συνώνυμα – handyhülle
  • ES: κύριος – funda; συνώνυμα – funda para móvil
  • GR: κύριος – θήκη; συνώνυμα – θήκη κινητού
  • IT: κύριος – custodia; συνώνυμα – cover
  • NL: κύριος – hoesje; συνώνυμα – telefoonhoesje
  • PT: κύριος – capa; συνώνυμα – capa para telemóvel
  • RU: κύριος – чехол; συνώνυμα – кейс
  • LV: κύριος – maciņš; συνώνυμα – telefona maciņš, aizsargmaciņš
  • EE: κύριος – ümbris; συνώνυμα – telefoniümbris, kaitseümbris

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ

  • LV: κύριος: aizsargstikls
  • EE: κύριος: kaitseklaas
  • FI: κύριος: panssarilasi, συνώνυμο: suojalasi
  • SE: κύριος: skärmskydd, συνώνυμο: härdat glas
  • NO: κύριος: skjermbeskytter, συνώνυμο: skjermbeskyttelse, herdet glass

ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΕΙΔΩΝ

(οπτικά, καλώδια τροφοδοσίας και εύκαμπτα καλώδια, αυτόματοι διακόπτες)

ΚΑΝΟΝΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ SEO

  • Χρησιμοποιήστε τους συνήθεις όρους της αγοράς (όχι κατά λέξη μεταφράσεις).
  • Εάν δεν παρέχονται βασικές λέτες-κλειδιά ή συνώνυμα για μια συγκεκριμένη γλώσσα ή κατηγορία προϊόντων, η μετάφραση πρέπει να βασίζεται στον τρόπο με τον οποίο οι καταναλωτές αναζητούν πραγματικά τέτοια προϊόντα στην αγορά αυτή.
  • Δώστε προτεραιότητα στις λέξεις-κλειδιά που χρησιμοποιούνται συχνότερα στις αναζητήσεις, αντί για κατά λέξη μεταφράσεις.
  • Εάν η γλώσσα δεν καθορίζεται – χρησιμοποιήστε τεχνικά σωστούς όρους.
  • Χρησιμοποιήστε συνώνυμα φυσικά και με μέτρο.
  • Ο κύριος όρος πρέπει να χρησιμοποιείται συχνότερα.
  • Αποφύγετε ασυνήθιστα συνώνυμα.

ΟΡΟΙ

Καλώδιο τροφοδοσίας

  • LV: κύριος – spēka kabelis; συνώνυμα – elektrības kabelis
  • EE: κύριος – toitekaabel; συνώνυμα – elektrikaabel

Εύκαμπτο καλώδιο

  • LV: κύριος – lokans kabelis; συνώνυμα – elastīgs kabelis
  • EE: κύριος – toitekaabel kummikaabel; συνώνυμα – elektrikaabel

Οπτικό καλώδιο

  • LV: κύριος – optiskās šķiedras kabelis; συνώνυμα – optiskais kabelis, optiskais interneta kabelis, šķiedru kabelis
  • EE: κύριος – optiline kaabel; συνώνυμα – valguskaabel, fiiberoptiline kaabel, optiline internetikaabel

Αυτόματος διακόπτης

  • LV: κύριος – automātslēdzis; συνώνυμα – automātiskais slēdzis
  • EE: κύριος – kaitselüliti; συνώνυμα – automaatkaitselüliti

Παρόμοια προϊόντα

arrow_upward